亚博英超联赛

拓米小课桌:量子技术

发布时间:2020-06-01发布部门:总裁办公室

68ecbb22185b96a2f48fc634eaa02b9.jpg

量子技术是基于量子力学的下一代技术,与爱因斯坦的相对论一起构成了现代物理学的理论基础。量子是构成世界中能量和物质的比原子还要小的微观粒子单位,具有 “兼具粒子和波的性质”和“可以同时存在于多个位置”等特殊的性质。期望未来可以通过充分利用这一特征来制造具有新原理的计算机和传感器。

d2fd644869ac94b598e41933f5a8fef.jpg

量子力学在20世纪彻底改变了半导体和激光技术。随之而来可能会发生现代的“第二次量子革命”。美国和欧盟已经开始了巨资1000亿日元规模的研发项目。


日文翻译:

量子技術 アインシュタインの相対性理論とともに現代物理学の土台をなす量子力学に基づいた次世代技術だ。原子レベル以下の極微の世界のエネルギーや物質の単位である量子は「粒子と波の性質を併せ持つ」「同時に複数の場所に存在しうる」などの特殊な性質がある。その振る舞いを生かせば新しい原理のコンピューターやセンサーが作れると期待される。


 量子力学は20世紀に半導体やレーザーの技術に革新を起こした。現代はこれに次ぐ「第2次量子革命」が起こりつつあるといわれる。米国や欧州連合(EU)は1千億円規模の研究開発プロジェクトを始めている。


刘冰 译



韩文翻译:

양자 기술은 아인슈타인의 상대성이론과 함께 현대 물리학의 토대를 이루는 양자역학에 기초한 차세대 기술이다. 세계적 에너지와 물질을 구성하는 원자보다 더 작고 극미한 세계의 에너지와 물질을 구성하는 미세 입자의 단위이며, "입자와 파동을 겸비한 성질"과 "여러 위치에 동시 존재 가능" 와 같은 특별한 성질을 가지고 있다. 미래에는 이 특징을 충분히 활용해 새로운 원리를 가진 컴퓨터와 센서를 만들 수 있을 것으로 기대한다.

양자역학은 20세기에 반도체나 레이저 기술에 혁신을 일으켰으며, 이에 이어 현대에는 제2차 양자 혁명이 일어날 것으로 보인다. 또한 미국과 유럽연합(EU)은 이미 1천억엔(JPY) 규모의 연구 개발 프로젝트를 시작한 것으로 알려졌다.




罗美玲 译


英文翻译:

Quantum technology, which together with Einstein’s theory of relativity constitutes the theoretical basis of modern physics, is a next-generation technology based on quantum mechanics. Quantum is a unit of microscopic particles that constitutes energy and matter in the world smaller than atoms, and has special properties such as “having both the properties of both particles and waves" and "being able to exist in multiple positions at the same time". It is expected that computers and sensors with new concepts can be manufactured by making full use of this feature in the future.

Quantum mechanics revolutionized semiconductor and laser technology in the 20th. A second quantum revolution may follow accordingly. It is said that the U.S. and the European Union have started R & D projects with a huge amount of 100 billion yen.


庞佳琪 译